为啥韩国人的身份证上,都有个中文名字??韩国人也不想啊。 如今网络的普及,人们如果想了解国外是非常简单的,不仅可以通过他国的影视作品去了解,也可以直接出国前往想去的国家。当然这些过程中,人们会发现很多有趣的事情。比如细心的网友会发现,韩国人的身份证上面都会有一个中文名,其实对于这点韩国人也不想。这就要与韩国的文字起源说起了。 说起历史,其实韩国人最初只拥有文字并没有什么语言的,直到公元两百多年后,汉语流传到了朝鲜,这时的汉语在当时的朝鲜上层之间流传。就这样一千多年后,在1446年时,朝鲜的国王,确立了自己的文字,也就是训民正音,可惜的是这其实就是拼音。 因为是拼音所以取名的时候也难免刚刚,就如同我国现在的同音字一样,我喊你一声你敢答应吗,这时回应你的就有可能是“棒子、板子、半子”。可以说是十分不方便的,很多人民你一眼看去根本不知道是谁,所以为了区分,只能在旁边加一个中文名,这样方便辨认是谁。 不过在近代时,韩国人也想将这个传统取消掉,因为一个独立的国家怎们能老是用他国文字呢。不过在实行一段时间后,就有些崩溃了,最终还是恢复了以前的用法,所以如今的韩国人身份证上才有汉语备注。 |